Difference between revisions of "De/Konfiguration"
(→Lokalisierung) |
m (→GoBD: layout) |
||
(93 intermediate revisions by 15 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | [[GnuCash | + | [[De/GnuCash | Zurück zur Hauptseite]] |
+ | Nachdem die [[De/Installation|Installation]] gelungen ist, geht es nun darum, GnuCash den eigenen Bedürfnissen anzupassen. | ||
− | + | [[Category:De/Konfiguration|Konfiguration]] | |
− | === | + | === Allgemeines & Vorüberlegungen === |
− | |||
− | + | GnuCash wird in zwei sehr unterschiedlichen Aufgabenfeldern eingesetzt. Einmal als Finanzverwaltung im ''privaten'' Umfeld und dann im ''kleinen Unternehmen''. Dies sind zwei sehr unterschiedliche Anforderungen, aber beginnen wir zunächst mit den Einstellungen, die für alle wichtig sind. | |
− | ===== Sprache der Benutzerführung ===== | + | ==== Grafische Benutzeroberfläche ==== |
+ | Das Programm verwendet für sein äußeres Erscheinungsbild (Vorder- und Hintergrundfarbe, Schriftgrößen und -typen, ...) die Systemeinstellungen für [{{URL:wp-de}}GTK%2B GTK+]. Seit | ||
+ | * Gnucash '''3.0''' wird ''GTK3'' verwendet, welches z.B. auch [{{URL:wp-de}}Cascading_Style_Sheets Cascading_Style_Sheets] (CSS) unterstützt. | ||
+ | * '''Zuvor''' war es ''GTK2''. | ||
+ | |||
+ | Bei Desktop-Umgebungen wie GNOME oder KDE gibt es gewöhnlich ein Modul in den '''Systemeinstellungen,''' um sie anzupassen. | ||
+ | Notfalls können Konfigurationsdateien wie etwa <code>~/.config/gtk[rc]-<version></code> '''manuell''' angepaßt werden. Darauf geht die englischsprachige Seite [[GTK3]] ein. Dabei beachte man auch die Speicherorte der Konfigurationsdateien [[Configuration Locations]]. | ||
+ | |||
+ | ==== Lokalisierung (Einstellung der Sprache, Währung, Formate ...) ==== | ||
+ | |||
+ | Grundsätzlich verwendet GnuCash die Lokalisierungs-Einstellungen - Land, Sprache und daraus abgeleitete Einstellungen - des jeweiligen Betriebssystems. Falls man da nicht dran rumgespielt hat, sollte also alles klappen und man kann [[#Wobei soll mir GnuCash helfen?|diesen Absatz überspringen]]. Dennoch hier die Hinweise für all diejenigen, welche die Einstellungen überprüfen oder auch verändern möchten. | ||
+ | |||
+ | ===== Systemeinstellungen ===== | ||
+ | |||
+ | Gewöhnlich bietet das jeweilige Kontrollzentrum die bequemste Art, die Einstellungen anzupassen: | ||
+ | ;Linux: | ||
+ | :;distributionsabhängig: Falls ein distributionsspezifisches Konfigurationswerkzeug wie etwa <tt>Yast</tt> bei Opensuse existiert, stellt es die erste Wahl dar, da es die Anpassungen gleich für alle Umgebungen und Benutzer vornehmen kann. | ||
+ | :;Gnome: <tt>Computer->[System->]Controlcenter->[System->]Language</tt> | ||
+ | :;KDE: <tt>Start->System settings->Regional</tt> | ||
+ | :;Auf der '''Befehlszeile''' je nach verwendeter ''Shell'': | ||
+ | ::;csh: <syntaxhighlight lang="csh">setenv LANG de_DE | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | ::;sh: <syntaxhighlight lang="sh">export LANG; LANG=de_DE | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | ::;bash: <syntaxhighlight lang="bash">export LANG=de_DE | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | :: Eine entsprechende Zeile kann auch in ''.login''- oder ''.profile''-Datei hinzugefügt werden, um künftig immer wirksam zu sein. | ||
+ | ;MacOS: | ||
+ | :;ab 10.9 ''Mavericks'': <tt>System Settings>Languages and Region</tt> | ||
+ | :;10.6 ''Snow Leopard'' bis 10.8 ''Mountain Lion'': <tt>System Settings>Languages and Text</tt> | ||
+ | :;bis 10.5 ''Leopard'': <tt>System Settings>International</tt> | ||
+ | ;Windows: | ||
+ | :;10: <tt>Start->Einstellungen->Zeit und Sprache->Region und Sprache</tt>, sowie | ||
+ | ::<tt>Systemsteuerung->Zeit, Sprache und Region->Datum-, Uhrzeit- und Zahlenformat->Weitere Einstellungen</tt> (alle Reiter!) | ||
+ | :;7: Um die Sprache der Oberfläche zu ändern, <tt>Start->Control Panel->[Clock, Language and Region->]Change display language</tt>, | ||
+ | ::um Zahlen- und Datumsformate zu ändern, <tt>Start -> Control Panel -> [Clock, Language and Region] Change format locale</tt>. | ||
+ | :;Vista: (Ergänzungen werden gerne gesehen.) | ||
+ | Die meisten dieser Änderungen sind erst in der nächsten Sitzung wirksam, also ab- und erneut anmelden. | ||
+ | |||
+ | ===== Manuell ===== | ||
+ | Die GnuCash anzupassen, muss sichergestellt werden, dass die Umgebungsvariablen für die Sprache richtig gesetzt sind. Es lässt sich durch das Setzen der entsprechenden Umgebungsvariablen sowohl die '''Sprache der Benutzerführung''' als auch die Sprache bzw. die '''lokalisierten Kontenrahmen''' einstellen. So kann man ganz einfach z. B. eine ''Präferenzliste für die Sprache'' der Benutzerführung (set '''LANGUAGE=fy:nds:de''' [Friesisch*, niedersächsich*, hochdeutsch (*: Anfang 2015 noch nicht verfügbar)] und die deutschen Kontenrahmen (set LANG=de_DE) einstellen. Je nach Umgebungsvariable greift GnuCash nämlich auf unterschiedliche Verzeichnisse mit den entsprechenden Sprachen bzw. Vorlagen zurück. | ||
+ | |||
+ | Damit Gnucash die richtigen Konten, Währungen etc. für neue Dateien anbietet, muss es mit den richtigen Ländereinstellungen gestartet werden. | ||
+ | |||
+ | Dafür bedarf es der [{{URL:wp-de}}Umgebungsvariable Umgebungsvariablen] '''LANG''' mit einem Wert der Form ''<Sprache>[_<Land>][.<Zeichensatz>][@<Modifikator>]'' in den gängigen [{{URL:wp-de}}ISO_3166-1 ISO-Kürzeln]. | ||
+ | |||
+ | Im folgenden kann für ''Land'' natürlich auch '''AT''' oder '''CH''' stehen. Für '''BE''', '''IT''', '''LI''', '''LU''' und wo sonst noch teilweise deutsch gesprochen wird, hat bisher [31.05.2008] noch niemand angepasste Vorlagen erstellt. Wer sich daran versuchen will, kann sich ja auf der deutsche Mailingliste melden, wofür allerdings eine [https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-de Anmeldung] sinnvoll ist, damit man nicht auf die Freigabe der Mail durch einen Moderator - vielen Dank an selbige - warten muß. | ||
+ | |||
+ | Ein ''Modifikator'' wird unter anderem verwendet, wenn eine Sprache in verschiedenen Schriften verfügbar ist. So gibt es z.B. Sprachen, die eigentlich die kyrillische Schrift verwenden, aber auch in lateinischer Schrift geschrieben werden können. | ||
+ | |||
+ | * Unter Linux kann man die ''aktuellen Einstellungen'' mit dem Kommando ''locale'' überprüfen: | ||
+ | <syntaxhighlight lang="console"> | ||
+ | $locale | ||
+ | LANG=de_DE.UTF-8 | ||
+ | LC_CTYPE="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_NUMERIC="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_TIME="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_COLLATE="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_MONETARY="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_MESSAGES="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_PAPER="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_NAME="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_ADDRESS="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_TELEPHONE="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_MEASUREMENT="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_IDENTIFICATION="de_DE.UTF-8" | ||
+ | LC_ALL= | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | Um vorübergehend die Sprache oder das Land zu ändern, kann man GnuCash bei [{{URL:wp-de}}unixoid unixoid]en Betriebssystemen beispielsweise auch mit <syntaxhighlight lang="sh"> | ||
+ | LANG=C gnucash [weitere Parameter] | ||
+ | # oder | ||
+ | LANGUAGE=C gnucash [weitere Parameter] | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | starten. Dabei steht '''C''' hier als Kürzel für die Voreinstellung '''en_US''', was dann praktisch ist, wenn man mit den Entwicklern über ein Problem kommunizieren will. | ||
+ | |||
+ | Selbstverständlich kann man diese Einstellung auch als Verknüpfung im Startmenü oder auf dem Desktop oder in einem shell-Skript speichern. | ||
+ | Für Verknüpfungen im Startmenü muss die Syntax für das übergeben von Umgebungsvariablen angepasst werden. | ||
+ | |||
+ | Für Ubuntu 18.04 und Linux Mint 19 lautet der Eintrag fürs Startmenü z.B. folgendermaßen: <syntaxhighlight lang="sh"> | ||
+ | env LANGUAGE=de_DE.utf8 gnucash %f | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | Vor der Übergabe von Umgebungsvariablen muss "env" stehen, nach dem eigentlichen Befehl sollte ein %f stehen, um dem Betriebssystem mitzuteilen, dass GnuCash Dateien bearbeitet. | ||
+ | |||
+ | ===== MacOS ===== | ||
+ | Im Laufe der Zeit gab es verschiedene Umgebungen, in denen GnuCash auf Apple-PCs lief. | ||
+ | |||
+ | ====== Quartz (GTK-OSX) ====== | ||
+ | Dies ist die aktuelle, seit GnuCash 2.2.9 unterstützte Variante. Als Standard wird die erste verfügbare Sprache aus der Liste der Sprachliste genommen (<tt>Systemeinstellungen -> Sprache & Region</tt>, kann sich bei Mac OS Versionen unterscheiden). Die anderen Einstellungen (Zahlenformat, Datumsformat und Standardwährung) werden von der genutzten Sprache mit herausgezogen. Umgebungsvaribalen haben keinen Einfluss. | ||
+ | Wenn eine andere Sprache als die Systemsprache genutzt werden soll, funktioniert das entweder über die Systemeinstellungen oder mittels des Terminals: | ||
+ | ;Systemeinstellungen: In den Systemeinstellungen unter Sprache & Region den Tab Apps auswählen. In diesem Tab auf das Symbol + klicken (unten links). Im Fenster welches sich durch den Klick öffnet, bei Anwendung Gnucash auswählen und bei Sprache die gewünschte Sprache auswählen. | ||
+ | ;Terminal: Im Terminal den folgenden Befehl ausführen: <syntaxhighlight lang="sh"> | ||
+ | defaults write -app Gnucash AppleLanguages '(de, en)’ | ||
+ | </syntaxhighlight> (Die Sprachen de und en können durch die gewünschte Sprache ersetzt werden, für die angegebenen Sprachen muss eine Übersetzungsdatei vorhanden sein). Manche Mac OS Versionen akzeptieren '-app Gnucash' nicht, in diesen Fall ist es durch 'org.gnucash.Gnucash' zu ersetzen. | ||
+ | Um die Einstellung wieder aufzuheben im Terminal folgenden Befehl ausführen: <syntaxhighlight lang="sh"> | ||
+ | defaults delete -app Gnucash AppleLanguages | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | Für andere Sprach- und Formateinstellungen ist der Befehl: <syntaxhighlight lang="sh"> | ||
+ | defaults write -app Gnucash AppleLocale ‘xx_XX’ | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | mit einem entsprechenden Sprach- und Ländercode auszuführen. Mit ‘xx_XX@currency=YYY' könnte ebenfalls noch die Währung mit angeben werden, nach [{{URL:wp-de}}ISO_4217 ISO-4217 Währungs-Abkürzungen]. | ||
+ | |||
+ | ====== Fink/Darwin-/MacPorts ====== | ||
+ | |||
+ | Im Rahmen eines Apple-Scripts gebe ich auch beim Start die LANG an. Das sieht dann so aus: | ||
+ | <syntaxhighlight lang="applescript"> | ||
+ | on run {input, parameters} | ||
+ | tell application "Finder" | ||
+ | launch application "X11" | ||
+ | end tell | ||
+ | set results to do shell script "cd ~; DISPLAY=:0.0; export DISPLAY; PATH=$PATH:/usr/local/bin; export PATH ; export LANG=de_DE.ISO8859-15; ~/gnucash_started.sh &" | ||
+ | return input | ||
+ | end run | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | |||
+ | ===== Windows ===== | ||
+ | ;Ab GnuCash 2.4.0: Falls Windows nicht auf Deutsch eingestellt ist, kann die Datei '''environment''', welche normalerweise im Ordner '''C:\\Program Files\gnucash\etc\gnucash''' liegt, angepaßt werden. Am Ende befindet sich folgender Abschnitt: <syntaxhighlight lang="sh"> | ||
+ | # If you wish GnuCash to use a different language, uncomment the two parameters | ||
+ | # below and set LANG to your preferred locale | ||
+ | LANG=nl_BE | ||
+ | LANGUAGE={LANG} | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | :Die letzte Zeile ''LANGUAGE=...'' bleibt normalerweise unverändert, da durch die geschweiften Klammern LANG als Variable interpretiert und der darin gesetzte Wert übernommen wird. | ||
+ | :Der geänderte Absatz sähe für Deutschland wie folgt aus: <syntaxhighlight lang="sh"> | ||
+ | LANG=de_DE | ||
+ | LANGUAGE={LANG} | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | ;Bis GnuCash 2.2.9: Unter Windows sollte die Datei '''gnucash.cmd''', bzw. in älteren Versionen '''gnucash.bat''', die folgenden Zeilen enthalten: <syntaxhighlight lang="bat"> | ||
+ | set LANGUAGE=de_DE | ||
+ | set LANG=de_DE | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | |||
+ | ====== Sprache der Benutzerführung ====== | ||
'''Deutsch''' | '''Deutsch''' | ||
Umgebungsvariable: LANGUAGE=de_DE | Umgebungsvariable: LANGUAGE=de_DE | ||
− | Benutzerführung: C:\Programme\ | + | Benutzerführung: C:\Programme\gnucash\share\locale\de |
− | ===== Kontenrahmen ===== | + | ====== Kontenrahmen ====== |
'''Österreich''' | '''Österreich''' | ||
Umgebungsvariable: LANG=de_AT | Umgebungsvariable: LANG=de_AT | ||
− | Kontenrahmen: C:\Programme\ | + | Kontenrahmen: C:\Programme\gnucash\share\gnucash\accounts\de_AT |
− | ===== Einstellungen der Umgebungsvariablen ===== | + | ====== Einstellungen der Umgebungsvariablen ====== |
Man kann die Umgebungsvariablen auf zwei Arten setzen: | Man kann die Umgebungsvariablen auf zwei Arten setzen: | ||
− | + | ;Systemsteuerung: entweder in der Systemsteuerung: Start, Systemsteuerung, System, Erweitert, Umgebungsvariable | |
− | + | ;Start-Datei: oder in der gnucash.bat Datei mit welcher GnuCash gestartet wird: C:\Programme\gnucash\bin\gnucash.bat | |
− | + | In beiden Fällen sind die beiden folgenden Zeilen zu ergänzen: | |
+ | :z.B.: für deutsch und Deutschland <syntaxhighlight lang="sh"> | ||
+ | set LANGUAGE=de_DE | ||
+ | set LANG=de_DE | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | :oder für deutsch und Schweiz <syntaxhighlight lang="sh"> | ||
+ | set LANGUAGE=de_DE | ||
+ | set LANG=de_CH | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
− | oder in der | + | ===== Zeichensatz ===== |
+ | Da GnuCash als Zeichensatzkodierung [{{URL:wp-de}}UTF-8 UTF-8] verwendet, kann es jedes Zeichen darstellen - sofern es im verwendeten Zeichensatz definiert ist. Da z.B. Umlaute 'spezielle Buchstaben' sind, sind sie nicht unbedingt in jedem Zeichensatz definiert oder in älteren Zeichensätzen wie ''ISO-8859-1'' falsch dargestellt: | ||
+ | Höhe → Höhe | ||
+ | oder wenn der Text ISO kodiert ist und als UTF ausgegeben wird: | ||
+ | Höhe → H�he | ||
+ | * Die Zeichensätze für '''Berichte,''' wozu auch die ''Rechnungen'' zählen, lassen sich in der jeweils verwendeten '''Stilvorlage''' separat anpassen. Vorgehen: | ||
+ | :# Im Bericht in seinen <tt>Optionen</tt> nachsehen, welches Stylesheet verwendet wird. | ||
+ | :# <tt>Bearbeiten->Stilvorlagen</tt>: <gewünschte Vorlage><code>Bearbeiten</code>, Reiter <tt>Schriftarten</tt> und anpassen. | ||
+ | :# Bericht aktualisieren oder neu laden. | ||
+ | ===== Fazit ===== | ||
+ | Durch die geeignete Kombination dieser Variablen kann in einem mehrsprachigen Umfeld individuell die Programmführung und die zu verwendenden Kontenrahmen eingestellt werden. | ||
+ | --[[User:Stefansan|Stefansan]] 15:12, 14 September 2008 (EDT) | ||
+ | |||
+ | Falls man häufiger mit verschiedenen Ländereinstellungen arbeitet, weil man etwa in einem Land wohnt und in einem anderen sein Unternehmen hat, kann man sich die .bat-, .cmd- oder .sh-Datei auch kopieren und anpassen, etwa nach gnucash-firma und gnucash-privat. | ||
+ | |||
+ | Für tiefergehende Änderungen z.B. am ''Zeichensatz'' der Oberfläche des Programms wird im Abschnitt [[De/Referenz#Welche_Einstellungen_GnuCash_verwendet_und_wo_sie_gespeichert_werden | Welche Einstellungen GnuCash verwendet und wo sie gespeichert werden]] auch die Bearbeitung der [[De/Referenz#gconf_.28GNOME_configuration_database.29|Gnome-Konfiguration]] erläutert. | ||
+ | |||
+ | Weitere Details und Aktualisierungen stehen auf der englischen Seite [[Locale Settings]]. | ||
+ | |||
+ | ==== Wobei soll mir GnuCash helfen? ==== | ||
+ | Der erste Schritt innerhalb GnuCashs ist normalerweise die Erstellung eines individuellen Kontenplans. Zu diesem Zweck startet man über den Menüpunkt ''Datei->Neu'' den Assistenten ''Neuen Kontenplan erstellen'', welcher einem einige Vorlagen, sogenannte [[De/Referenz#Kontenrahmen|Kontenrahmen]] zur kombinierten Auswahl anbietet. | ||
− | + | Bevor man eine Kontenstruktur anlegt, sollte man sich überlegen, welche Fragen GnuCash einem helfen soll zu beantworten und wieviel Zeit man investieren möchte. | |
− | + | * Will ich nur wissen, warum am Ende des Geldes noch soviel Monat übrig ist, reicht vielleicht zunächst die einfache Struktur "Allgemeine Konten". Man kann sie ja später noch manuell - neues Konto, Konto bearbeiten, ... - oder durch erneuten Aufruf des Assistenten über ''Aktionen->Kontenhierarchie hinzufügen'' verfeinern. | |
− | + | * Soll mir GnuCash "auf Knopfdruck" die Zahlen liefern, die ich in meiner Steuererklärung angeben muss, sollte ich beim Aufbau der Kontenhierarchie die Steuerformulare daneben liegen haben und sehen, dass jedem für mich relevanten Zahlenfeld der Formulare ein Knoten in meiner Kontenhierarchie entspricht. Das muss aber nicht notwendiger Weise ein Blatt des Baumes sein: | |
− | + | :*Zinseinkünfte (fürs Finanzamt) | |
+ | ::*Gartenbank | ||
+ | :::Girokonto | ||
+ | :::Sparbuch | ||
+ | ::*Parkbank | ||
+ | :: : | ||
+ | :Die weitere Untergliederung hilft beim Beurteilen, wie rentabel die verschiedenen Anlagen sind. | ||
− | oder | + | ==== Datei komprimiert speichern oder nicht? ==== |
+ | Standardmäßig legt GnuCash eine ZIP-komprimierte Datei an, was Platz spart. Hat man aber vor, die Datei z.B. zwischen Bürorechner und Laptop zu synchronisieren, kann es sinnvoll sein, die Kompression durch Entfernen des Häkchens unter <tt>Bearbeiten->Einstellungen->Allgemein->Datei komprimieren</tt> abzuschalten, da moderne Synchronisationswerkzeuge in der Lage sind, bei Textdateien nur die geänderten Teile zu übertragen, wodurch sie viel schneller sind, als wenn sie die zwar kleinere, aber durch die Kompression nicht mehr so gut vergleichbare Datei komplett übertragen müssen. | ||
− | + | ==== Eine immerwährende Datei oder jährlich eine neue Datei? ==== | |
+ | Grundsätzlich ist GnuCash so konzipiert, dass eine permanente Datei verwendet wird. Im betrieblichen Umfeld kann es aus verschiedenen rechtlichen Überlegungen heraus (Archivierungspflicht vs. Datenschutz, ...) aber sinnvoller sein, jedes Jahr eine neue Datei zu erstellen, was allerdings nicht ganz trivial ist. | ||
− | + | Da der Kontenhierarchieexport leider eine Vielzahl Komponenten wie die Daten der Geschäftspartner, terminierte Buchungen usw. nicht einschließt, empfiehlt es sich, die Datei zu kopieren, alle Transaktionen in der neuen Datei zu löschen und neue Eröffnungsbuchungen vorzunehmen. | |
− | ==== | + | == GnuCash im Privaten Umfeld == |
+ | Dies ist die einfachste Konfiguration. Es gibt drei Schritte: | ||
− | + | # Kontenrahmen: | |
− | --[[ | + | #:Hier kann man unter "Datei/Neu/Neue Datei/Kontenrahmen" die Kontengruppen auswählen die einem gefallen, oder man stellt sich seinen Kontenrahmen selbst zusammen. |
+ | #;Expertenoption: Wem die Bearbeitung auf der GnuCash GUI zu komplex wird, kann auch direkt in der gespeicherten XML Datei arbeiten. Dazu bei den Optionen das Haeckchen "komprimieren" wegmachen. Im Anschluss kann direkt im XML mit einem Texteditor gearbeitet werden. Die Konten sind durch GUIDs miteinander verknuepft, ansonsten ist alles eigentlich recht klar erkennbar. Eine Sicherheitskopie vorab schadet nie ... | ||
+ | # OnlineBanking konfigurieren: | ||
+ | ## Bankzugaenge anlegen: Dazu unter Werkzeuge "Onlinebanking einrichten" klicken und dann Aqbanking Einrichtung waehlen. Die Logik ist zunaechst erst einmal die Kontozugaenge bei Deiner Bank hier einzurichten (die Zugangsdaten erhaelt man als HBCI Einstellungen von der Bank, wenn nicht ganz klar ist, was der HBCI-Server der Bank ist oder wo welche Nummer hinkommt hilft i.d.R. Google mit dem Stichwort HBCI). | ||
+ | ##* Die meisten Banken erfordern eine extra Freischaltung des HBCI Protokolls. Das kann meist im Onlinebanking unter Einstellungen gemacht werden. | ||
+ | ##* Die GnuCash-Kontozuordnung die man bei der Bankkonto-Einrichtung machen kann, fuehrt dazu, dass wenn man spaeter in dem GnuCashkonto ist, der entsprechende Bankzugang abgerufen wird. | ||
+ | ## Den Bankzugang einem GnuCash Konto zuordnen: | ||
+ | ##* Beim ersten Abruf des Onlinebankings wird fragt GnuCash noch einmal, welchem Konto es die Buchungssaetze zuordnen soll. Ist aus meiner Sicht ein bisschen doppeltgemoppelt, aber OK. | ||
+ | # Die [[De/Buchungsbeispiele | Buchungsbeispiele]] durchsehen und ... | ||
+ | ... loslegen. | ||
− | == | + | == GnuCash im Geschäftseinsatz == |
+ | === Auswahl eines passenden Kontenrahmen === | ||
+ | [[De/Referenz#Kontenrahmen]] erläutert Sinn und Zweck eines Kontenrahmens und enthält eine Übersicht der in GnuCash verfügbaren. | ||
+ | * Falls man einen der umfangreicheren wählt, empfiehlt es sich, die Zweige, die man in absehbarer Zeit noch nicht braucht als Platzhalter zu markieren - dieser Schreibschutz blendet sie aus den Drop-down-Listen aus - und in der Kontenübersicht als verborgen zu markieren, um die Übersicht zu bewahren. Falls man später feststellt, daß man sie doch braucht, kann man in der Kontenübersicht <tt>Ansicht->Filtern nach...->Weitere->Versteckte Konten anzeigen</tt> wieder sichtbar und die Änderung rückgängig machen. | ||
+ | * Man kann aber auch, wie unten beschrieben, seinen eigenen stricken. | ||
=== Geschäft & Privates in einer oder verschiedenen Dateien === | === Geschäft & Privates in einer oder verschiedenen Dateien === | ||
+ | Falls man einen SKR verwendet, enthält der auch eine Vielzahl Konten für Privates: Einlagen, Entnahmen, Steuern... | ||
− | + | Das legt natürlich nahe, seine private Buchhaltung in derselben Datei wie seine Geschäftsbuchhaltung zu führen. Das macht aber wohl nur Sinn, wenn es sich um ein 1-Personen-Unternehmen handelt. | |
− | |||
− | |||
+ | In allen anderen Fällen dürfte es sinnvoller sein, zwei Dateien ''Firma'' und ''Privat'' anzulegen. Allerdings sind dann Privateinlagen und -entnahmen in beiden Dateien zu buchen. | ||
+ | === GoBD === | ||
+ | Wegen der [https://www.bundesfinanzministerium.de/Content/DE/Downloads/BMF_Schreiben/Weitere_Steuerthemen/Abgabenordnung/2019-11-28-GoBD.html Grundsätze zur ordnungsmäßigen Führung und Aufbewahrung von Büchern, Aufzeichnungen und Unterlagen in elektronischer Form sowie zum Datenzugriff (GoBD) - Stand 28.11.2019] sollte man mindestens | ||
+ | :<tt>Datei -> Eigenschaften -> Konten -> Anzahl Tage, bis Buchungen schreibgeschützt werden (rote Linie)</tt> auf 1 setzen. | ||
+ | Ob das hireichend ist, klären Sie bitte mit ihrem Finanzamt. | ||
+ | ;Hinweis: Ganz allgemein sollte man in offiziellen Büchern | ||
+ | ::''keine Buchungen'' '''löschen''' oder '''ändern''', | ||
+ | ::sondern '''stornieren''' und ggf. neu eingeben. | ||
+ | ;Siehe auch: [{{URL:wp-de}}Grunds%C3%A4tze_ordnungsm%C3%A4%C3%9Figer_Buchf%C3%BChrung Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung (GoB)] und dortige Verweise. | ||
+ | === Beispielkonfiguration des Geschäftsmoduls für kleine Unternehmen mit MWSt. === | ||
+ | Ich habe eine ganze Weile gesucht und probiert, wie man GnuCash als Kleinunternehmer sinnvoll im deutschen Umfeld einsetzen kann. Hier meine Lösung, auf das sie anderen auch hilfreich sein kann: | ||
− | + | :'''F''': ''Bei Kleinunternehmern ist es doch zum großen Teil eher der Fall, das sie bzgl. §19 UStG ohne Steuern agieren. ({{URL:wp-de}}Kleinunternehmer). Hat hierzu jemand ein passendes Setup?'' | |
+ | :'''A''': Dann kann man sich den Punkt 6 in der folgenden Aufstellung, sowie die zugehörigen Verknüpfungen und Aufteilungen schenken und (wie eine Privatperson) die Bruttobeträge verbuchen. Der ursprüngliche Autor dieses Abschnitts meinte wohl den Kleinunternehmer im wörtlichen und nicht im umsatzsteuerlichen Sinne. Dieser Abschnitt beschreibt mehr das Prinzip des Vorgehens, fürs praktische sieh doch mal unter [[De/Bedienung#Erstellen_eines_Kontenplans|Bedienung: Erstellen eines Kontenplans]] und [[De/Referenz#In_GnuCash_enthaltene_Kontenrahmen|Referenz: In GnuCash enthaltene Kontenrahmen]] nach. [[User:Fell|Fell]] 00:08, 6 June 2009 (UTC) | ||
− | + | '''Tip:''' Wer dieses Kapitel nicht auf Anhieb versteht, kann sich ja mal die britische [http://gnucash.wikia.com/wiki/GnuCash_Accounting_tips_Wiki Schritt-für-Schritt-Anleitung mit vielen Bildern] oder das Video [https://www.youtube.com/watch?v=pYWaMYVjAXo gnucash per fatturare in ca 2 minuti] angucken. | |
− | |||
− | |||
+ | ==== Minimalsetup ==== | ||
Ein Minimalsetup an Konten sieht in ungefähr so aus: | Ein Minimalsetup an Konten sieht in ungefähr so aus: | ||
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" bgcolor="white" | {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" bgcolor="white" | ||
− | |||
|'''Ebene''' | |'''Ebene''' | ||
|'''Kontoname''' | |'''Kontoname''' | ||
|'''Typ''' | |'''Typ''' | ||
|- | |- | ||
− | |||
|1. | |1. | ||
| Forderungen | | Forderungen | ||
− | | Forderungen | + | | offene Forderungen |
|- | |- | ||
− | |||
|2. | |2. | ||
| Verbindlichkeiten | | Verbindlichkeiten | ||
− | | Verbindlichkeiten | + | | offene Verbindlichkeiten |
|- | |- | ||
− | |||
|3. | |3. | ||
| Betriebseinnahmen | | Betriebseinnahmen | ||
− | | | + | | Ertrag |
|- | |- | ||
− | |||
|3.1 | |3.1 | ||
| Erlöse mit 19% | | Erlöse mit 19% | ||
− | | | + | | Ertrag |
|- | |- | ||
− | |||
− | |||
|4. | |4. | ||
| Betriebsausgaben | | Betriebsausgaben | ||
− | | | + | | Aufwand |
|- | |- | ||
− | |||
|4.1 | |4.1 | ||
| Betriebsbedarf | | Betriebsbedarf | ||
− | | | + | | Aufwand |
|- | |- | ||
− | |||
|5. | |5. | ||
| Konten | | Konten | ||
|Aktiva | |Aktiva | ||
|- | |- | ||
− | |||
|5.1 | |5.1 | ||
| Barkasse | | Barkasse | ||
|Aktiva | |Aktiva | ||
|- | |- | ||
− | |||
|6. | |6. | ||
|Umsatzsteuer 19% | |Umsatzsteuer 19% | ||
− | | | + | |Fremdkapital |
|- | |- | ||
− | |||
|} | |} | ||
− | + | ==== Eintrag im Menu Geschäft/Steuertabellen ==== | |
− | === Eintrag im Menu Geschäft/Steuertabellen === | ||
− | |||
So, dann kann man im Menu Geschäft/Steuertabellen einen Eintrag einstellen: | So, dann kann man im Menu Geschäft/Steuertabellen einen Eintrag einstellen: | ||
− | |||
<pre>MwSt. mit 19% und verbunden auf Konto Umsatzsteuer</pre> | <pre>MwSt. mit 19% und verbunden auf Konto Umsatzsteuer</pre> | ||
+ | und analog einen für die Vorsteuer. | ||
Gut, nun muss man für den Rechnungsdruck noch in Datei/Eigenschaften alle seine Daten pflegen. Das war's im Groben und Ganzen. Bei der Eingabe der Kundenadressen bietet sich an auf dem zweiten Reiter gleich die Steuer auf MwSt. zu stellen, damit wird das automatisch für den Kunden bei der Rechnung berücksichtigt, kann aber auch für den jeweiligen Rechnungsposten individuell gewählt werden. Die Rechnungspositionen werden dann auf das Erlöse-Konto gebucht (MwSt geschieht automatisch auf Umsatzsteuer), und geleistete Zahlungen kann man dann auf der Barkasse gegen schreiben. | Gut, nun muss man für den Rechnungsdruck noch in Datei/Eigenschaften alle seine Daten pflegen. Das war's im Groben und Ganzen. Bei der Eingabe der Kundenadressen bietet sich an auf dem zweiten Reiter gleich die Steuer auf MwSt. zu stellen, damit wird das automatisch für den Kunden bei der Rechnung berücksichtigt, kann aber auch für den jeweiligen Rechnungsposten individuell gewählt werden. Die Rechnungspositionen werden dann auf das Erlöse-Konto gebucht (MwSt geschieht automatisch auf Umsatzsteuer), und geleistete Zahlungen kann man dann auf der Barkasse gegen schreiben. | ||
Line 143: | Line 320: | ||
-- wie ist der Satz zu verstehen '''Gleiches gilt auch für Zulieferer, außer für Positionen in der Rechnung das Konto Betriebsbedarf.''' ? helmutundarnold 26.10.2008 | -- wie ist der Satz zu verstehen '''Gleiches gilt auch für Zulieferer, außer für Positionen in der Rechnung das Konto Betriebsbedarf.''' ? helmutundarnold 26.10.2008 | ||
+ | :Einkäufe werden eben auf 4.1 und 6 aufgeteilt. Da sie aber "andersrum" gebucht werden, wird dann die gezahlte Vorsteuer vom Einkauf von der zu entrichtenden MWSt. vom Verkauf abgezogen. | ||
− | + | ==== Anpassungen am Rechnungsformular "invoice.scm" ==== | |
− | === Anpassungen am Rechnungsformular "invoice.scm" === | ||
− | |||
Um das vorgegebene Rechnungsformular (invoice.scm) sinnvoll einsetzen zu können, muss man ein paar Dinge anpassen. | Um das vorgegebene Rechnungsformular (invoice.scm) sinnvoll einsetzen zu können, muss man ein paar Dinge anpassen. | ||
− | ==== Erste Schritte ==== | + | ===== Erste Schritte ===== |
+ | Zunächst sollte man unter '''Datei->Eigenschaften''' seine Stammdaten eingeben. Diese stehen dann in vielen Berichten, also auch in den Rechnungen, zur Verfügung. | ||
− | + | Der Berichtsgenerator interpretiert auch viele [https://www.linuxwiki.de/HTML HTML]-Tags. Wer etwa seinen Firmennamen größer dargestellt haben möchte, fasst ihn also vielleicht so <syntaxhighlight lang="html" inline> | |
+ | <H1>Firmenname Rechtsform</H1><H5>Ich Inhaber</H5> | ||
+ | </syntaxhighlight> ein. | ||
− | + | Dann lohnt sich auch ein Blick auf '''Bearbeiten->Stilvorlagen'''. Gnucash wird mit mehreren Vorlagen ausgeliefert, die verschiedene Optionen enthalten wie Einbinden eines ''Firmenlogos'' oder eines ''Hintergrundbildes'', Einblenden eines Sachbearbeiters, Verändern der Abstände in Tabellen ... | |
− | |||
− | + | Um hierbei die Möglichkeiten auszutesten, ist es sinnvoll, zunächst eine Rechnung, bzw. den gewünschten Bericht, zu erstellen; dann ändert man in der ausgewählten Vorlage eine Eigenschaft, drückt in dem Dialog auf ''Anwenden'' und anschließend im Berichtsfenster auf ''neu laden''. | |
− | + | '''Geschäft->Zahlungsbedingungen''' und Geschäft->'''Steuertabellen''' sollten natürlich auch angelegt sein, sofern man kein [{{URL:wp-de}}Kleinunternehmerregelung mehrwertsteuerlicher Kleinunternehmer] ist. Beim Anlegen der Geschäftspartner besteht dann später die Möglichkeit, jeweils Zahlungsbedingungen und Steuersätze vorzubelegen. | |
− | + | Nachdem nun unter '''Geschäft->Kunden->Rechnung anlegen'''... eine Rechnung erstellt wurde oder eine bereits erfasste Rechnung ausgewählt wurde, stehen unter ''Berichte->Geschäft'' die oben erwähnten ''Vorlagen'' zur Verfügung. Die dann erscheinende Rechnungsvorschau bietet unter Optionen einen Konfigurationsdialog, in dem sich eine Vielzahl weiterer Optionen anpassen lassen. Dabei kann allerdings bei ausgiebiger Nutzung von HTML die Formatierung etwas durcheinander geraten. | |
− | + | Damit man seine mühsam erarbeiteten Einstellungen der Optionen nun nicht jedesmal von Neuem eingeben muss, besteht die Möglichkeit, das aktuelle Formular mithilfe eines Rechtsklick umzubenennen und anschließend zu speichern. Die geänderten Einstellungen werden dann in der Datei ''~/.gnucash/saved-reports-2.0'' abgelegt und stehen nach dem nächsten Start unter ''Berichte:Benutzerdefiniert:<neuer Name>'' zur Verfügung. | |
− | + | ===== Alternative Rechnungsformular-Pakete ===== | |
+ | Wie ein Report (basierend auf taxinvoice) für Kundenrechnungen erzeugt wird, wie sie u.a. in Deutschland verwendet werden, ist im Aufbau [[Kundenrechnung]]. | ||
− | Das | + | ===== Das geänderte Formular vor dem Update schützen ===== |
+ | Da das geänderte Formular normalerweise bei einem Update des Programms wieder vom Standard-Formular überschrieben würde ([{{BugURL}}/show_bug.cgi?id=402670 "invoice.scm changes get squashed each upgrade"]), sollte man sein angepasstes Formular in einem anderen, persönlichen Verzeichnis seiner Wahl speichern. | ||
− | + | Dann muss man GnuCash '''bis Version 2.2.9''' nur noch mitteilen, von wo es das Formular laden soll, indem man in <tt>~/.gnucash/config.user</tt> eine Zeile der Form <syntaxhighlight lang="scm"> | |
+ | (load-from-path "/pfad/zu/angepasste-rechnung.scm") | ||
+ | </syntaxhighlight> einfügt. Falls die Datei noch nicht existiert, legt man sie neu an. | ||
− | + | Sofern der Bericht - auch Rechnungen sind aus programmiertechnischer Sicht Berichte - eine ''Modul-Definition'' der Form <syntaxhighlight lang="scm"> | |
+ | (define-module (gnucash report unique-report-name)) | ||
+ | </syntaxhighlight> also beispielsweise <syntaxhighlight lang="scm"> | ||
+ | (define-module (gnucash report angepasste-rechnung)) | ||
+ | </syntaxhighlight> enthält, wie es '''seit Version 2.3.x''' bei den mitgelieferten der Fall ist und auch für eigene dringend empfohlen wird, führt <code>(load-from-path "/pfad/zu/persoenliche-rechnung.scm")</code> zu einem Programmabsturz. [https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=618670 Bug 618670] | ||
− | + | Stattdessen sollte <syntaxhighlight lang="scm"> | |
+ | (load "/pfad/zu/angepasste-rechnung.scm") ;; Linux | ||
+ | (load "X:\\pfad\\zu\\angepasste-rechnung.scm") ;; Windows | ||
+ | </syntaxhighlight> verwendet werden. Da der umgekehrte Schrägstrich in diversen Programmiersprachen eine spezielle Bedeutung hat, muß selbige durch Verdoppelung aufgehoben werden. | ||
− | + | ;Anmerkung: Ohne führenden Schrägstrich sind alle Pfade relativ zum GNC_DOT_DIR, also [[De/Glossar#H|$HOME]]/.gnucash. | |
+ | Die englische Seite [[Custom_Reports]] enthält noch eine Vielzahl weitere nützliche Hinweise und ist in der Regel auch aktueller. | ||
− | ==== | + | ==== Anpassung des Startwerts der Rechnungsnummer ==== |
+ | GnuCash schlägt fortlaufende Rechnungsnummern vor. In einer neuen Datei wird normaler Weise mit 1 begonnen. Hat man aber vorher schon 1000 Rechnungen erfasst, ist das natürlich unpraktisch. | ||
− | + | ;Abhilfe: | |
+ | :;Ab GnuCash 2.4.2: Unter <tt>Datei->Eigenschaften->Zähler</tt> können diverse Zähler und ihre Ausgabeformate als [{{URL:wp-de}}Printf printf]-Formatanweisung gesetzt werden. | ||
+ | :;Zuvor: war folgendes Vorgehen eine Möglichkeit: | ||
+ | ::# Die Datei unkomprimiert speichern und GnuCash beenden. | ||
+ | ::# Mit dem Texteditor der Wahl in der Datei den Schlitz mit dem Schlüssel '''gncInvoice''' suchen und die Zahl hinter '''value''' anpassen: <syntaxhighlight lang="xml"> | ||
+ | <slot> | ||
+ | <slot:key>gncInvoice</slot:key> | ||
+ | <slot:value type="integer">1000</slot:value> | ||
+ | </slot> | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
+ | ::# Datei speichern. | ||
− | + | :Nach dem nächsten Start schlägt Gnuash die märchenhafte Rechnungsnummer 1001 vor. | |
+ | :* Ggf. ''Datei komprimiert speichern'' wieder aktivieren. | ||
− | + | :* Falls man das SQL-Backend verwendet, findet man die Nummer mittels <syntaxhighlight lang="sql"> | |
+ | SELECT * FROM slots WHERE name="counters/gncInvoice"; | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
− | + | == Einstellungen in GnuCash == | |
− | |||
+ | === Hauptmenu/Bearbeiten/Einstellungen === | ||
+ | |||
+ | |||
+ | === Hauptmenu/Bearbeiten/Stilvorlagen === | ||
+ | |||
+ | |||
+ | === Hauptmenu/Bearbeiten/Steuerrelevante Optionen === | ||
+ | === Gnome-Control-Center / {d|g}Conf-Editor === | ||
+ | Für einige weitere Einstellungen, wie z.B. die Schriftart und -größe werden die Standardeinstellungen des Gnome Desktop übernommen. Diese kann man mithilfe des '''Gnome Control Centers''' ändern. Falls man Gnome nicht als Standard-Desktop verwendet, muss man das GCC ggf. noch nachinstallieren. | ||
+ | Etwas umständlicher ist die Handhabung des gConf-Editors. | ||
− | + | ;Achtung!: Gnucash verwendet ab Version 2.6 - wie auch Gnome 3 - systemübergreifend GSettings und damit auf POSIX-Systemen <tt>dconf</tt> statt <tt>gconf</tt>. Siehe [[De/FAQ#F: Wie kann ich meine Gnucash-Einstellungen sichern?]] | |
− | + | ---- | |
− | + | {|cellpadding="20" | |
− | + | |[[De/GnuCash | Zurück zur Hauptseite]] | |
− | + | |[[De/Bedienung | Weiter zur Bedienung]] | |
− | + | |} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | [[ |
Latest revision as of 00:32, 24 October 2021
Nachdem die Installation gelungen ist, geht es nun darum, GnuCash den eigenen Bedürfnissen anzupassen.
Contents
- 1 Allgemeines & Vorüberlegungen
- 2 GnuCash im Privaten Umfeld
- 3 GnuCash im Geschäftseinsatz
- 4 Einstellungen in GnuCash
Allgemeines & Vorüberlegungen
GnuCash wird in zwei sehr unterschiedlichen Aufgabenfeldern eingesetzt. Einmal als Finanzverwaltung im privaten Umfeld und dann im kleinen Unternehmen. Dies sind zwei sehr unterschiedliche Anforderungen, aber beginnen wir zunächst mit den Einstellungen, die für alle wichtig sind.
Grafische Benutzeroberfläche
Das Programm verwendet für sein äußeres Erscheinungsbild (Vorder- und Hintergrundfarbe, Schriftgrößen und -typen, ...) die Systemeinstellungen für GTK+. Seit
- Gnucash 3.0 wird GTK3 verwendet, welches z.B. auch Cascading_Style_Sheets (CSS) unterstützt.
- Zuvor war es GTK2.
Bei Desktop-Umgebungen wie GNOME oder KDE gibt es gewöhnlich ein Modul in den Systemeinstellungen, um sie anzupassen.
Notfalls können Konfigurationsdateien wie etwa ~/.config/gtk[rc]-<version>
manuell angepaßt werden. Darauf geht die englischsprachige Seite GTK3 ein. Dabei beachte man auch die Speicherorte der Konfigurationsdateien Configuration Locations.
Lokalisierung (Einstellung der Sprache, Währung, Formate ...)
Grundsätzlich verwendet GnuCash die Lokalisierungs-Einstellungen - Land, Sprache und daraus abgeleitete Einstellungen - des jeweiligen Betriebssystems. Falls man da nicht dran rumgespielt hat, sollte also alles klappen und man kann diesen Absatz überspringen. Dennoch hier die Hinweise für all diejenigen, welche die Einstellungen überprüfen oder auch verändern möchten.
Systemeinstellungen
Gewöhnlich bietet das jeweilige Kontrollzentrum die bequemste Art, die Einstellungen anzupassen:
- Linux
-
- distributionsabhängig
- Falls ein distributionsspezifisches Konfigurationswerkzeug wie etwa Yast bei Opensuse existiert, stellt es die erste Wahl dar, da es die Anpassungen gleich für alle Umgebungen und Benutzer vornehmen kann.
- Gnome
- Computer->[System->]Controlcenter->[System->]Language
- KDE
- Start->System settings->Regional
- Auf der Befehlszeile je nach verwendeter Shell
-
- csh
-
setenv LANG de_DE
- sh
-
export LANG; LANG=de_DE
- bash
-
export LANG=de_DE
- Eine entsprechende Zeile kann auch in .login- oder .profile-Datei hinzugefügt werden, um künftig immer wirksam zu sein.
- MacOS
-
- ab 10.9 Mavericks
- System Settings>Languages and Region
- 10.6 Snow Leopard bis 10.8 Mountain Lion
- System Settings>Languages and Text
- bis 10.5 Leopard
- System Settings>International
- Windows
-
- 10
- Start->Einstellungen->Zeit und Sprache->Region und Sprache, sowie
- Systemsteuerung->Zeit, Sprache und Region->Datum-, Uhrzeit- und Zahlenformat->Weitere Einstellungen (alle Reiter!)
- 7
- Um die Sprache der Oberfläche zu ändern, Start->Control Panel->[Clock, Language and Region->]Change display language,
- um Zahlen- und Datumsformate zu ändern, Start -> Control Panel -> [Clock, Language and Region] Change format locale.
- Vista
- (Ergänzungen werden gerne gesehen.)
Die meisten dieser Änderungen sind erst in der nächsten Sitzung wirksam, also ab- und erneut anmelden.
Manuell
Die GnuCash anzupassen, muss sichergestellt werden, dass die Umgebungsvariablen für die Sprache richtig gesetzt sind. Es lässt sich durch das Setzen der entsprechenden Umgebungsvariablen sowohl die Sprache der Benutzerführung als auch die Sprache bzw. die lokalisierten Kontenrahmen einstellen. So kann man ganz einfach z. B. eine Präferenzliste für die Sprache der Benutzerführung (set LANGUAGE=fy:nds:de [Friesisch*, niedersächsich*, hochdeutsch (*: Anfang 2015 noch nicht verfügbar)] und die deutschen Kontenrahmen (set LANG=de_DE) einstellen. Je nach Umgebungsvariable greift GnuCash nämlich auf unterschiedliche Verzeichnisse mit den entsprechenden Sprachen bzw. Vorlagen zurück.
Damit Gnucash die richtigen Konten, Währungen etc. für neue Dateien anbietet, muss es mit den richtigen Ländereinstellungen gestartet werden.
Dafür bedarf es der Umgebungsvariablen LANG mit einem Wert der Form <Sprache>[_<Land>][.<Zeichensatz>][@<Modifikator>] in den gängigen ISO-Kürzeln.
Im folgenden kann für Land natürlich auch AT oder CH stehen. Für BE, IT, LI, LU und wo sonst noch teilweise deutsch gesprochen wird, hat bisher [31.05.2008] noch niemand angepasste Vorlagen erstellt. Wer sich daran versuchen will, kann sich ja auf der deutsche Mailingliste melden, wofür allerdings eine Anmeldung sinnvoll ist, damit man nicht auf die Freigabe der Mail durch einen Moderator - vielen Dank an selbige - warten muß.
Ein Modifikator wird unter anderem verwendet, wenn eine Sprache in verschiedenen Schriften verfügbar ist. So gibt es z.B. Sprachen, die eigentlich die kyrillische Schrift verwenden, aber auch in lateinischer Schrift geschrieben werden können.
- Unter Linux kann man die aktuellen Einstellungen mit dem Kommando locale überprüfen:
$locale
LANG=de_DE.UTF-8
LC_CTYPE="de_DE.UTF-8"
LC_NUMERIC="de_DE.UTF-8"
LC_TIME="de_DE.UTF-8"
LC_COLLATE="de_DE.UTF-8"
LC_MONETARY="de_DE.UTF-8"
LC_MESSAGES="de_DE.UTF-8"
LC_PAPER="de_DE.UTF-8"
LC_NAME="de_DE.UTF-8"
LC_ADDRESS="de_DE.UTF-8"
LC_TELEPHONE="de_DE.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="de_DE.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="de_DE.UTF-8"
LC_ALL=
LANG=C gnucash [weitere Parameter]
# oder
LANGUAGE=C gnucash [weitere Parameter]
starten. Dabei steht C hier als Kürzel für die Voreinstellung en_US, was dann praktisch ist, wenn man mit den Entwicklern über ein Problem kommunizieren will.
Selbstverständlich kann man diese Einstellung auch als Verknüpfung im Startmenü oder auf dem Desktop oder in einem shell-Skript speichern. Für Verknüpfungen im Startmenü muss die Syntax für das übergeben von Umgebungsvariablen angepasst werden.
Für Ubuntu 18.04 und Linux Mint 19 lautet der Eintrag fürs Startmenü z.B. folgendermaßen:env LANGUAGE=de_DE.utf8 gnucash %f
Vor der Übergabe von Umgebungsvariablen muss "env" stehen, nach dem eigentlichen Befehl sollte ein %f stehen, um dem Betriebssystem mitzuteilen, dass GnuCash Dateien bearbeitet.
MacOS
Im Laufe der Zeit gab es verschiedene Umgebungen, in denen GnuCash auf Apple-PCs lief.
Quartz (GTK-OSX)
Dies ist die aktuelle, seit GnuCash 2.2.9 unterstützte Variante. Als Standard wird die erste verfügbare Sprache aus der Liste der Sprachliste genommen (Systemeinstellungen -> Sprache & Region, kann sich bei Mac OS Versionen unterscheiden). Die anderen Einstellungen (Zahlenformat, Datumsformat und Standardwährung) werden von der genutzten Sprache mit herausgezogen. Umgebungsvaribalen haben keinen Einfluss. Wenn eine andere Sprache als die Systemsprache genutzt werden soll, funktioniert das entweder über die Systemeinstellungen oder mittels des Terminals:
- Systemeinstellungen
- In den Systemeinstellungen unter Sprache & Region den Tab Apps auswählen. In diesem Tab auf das Symbol + klicken (unten links). Im Fenster welches sich durch den Klick öffnet, bei Anwendung Gnucash auswählen und bei Sprache die gewünschte Sprache auswählen.
- Terminal
- Im Terminal den folgenden Befehl ausführen: (Die Sprachen de und en können durch die gewünschte Sprache ersetzt werden, für die angegebenen Sprachen muss eine Übersetzungsdatei vorhanden sein). Manche Mac OS Versionen akzeptieren '-app Gnucash' nicht, in diesen Fall ist es durch 'org.gnucash.Gnucash' zu ersetzen.
defaults write -app Gnucash AppleLanguages '(de, en)’
defaults delete -app Gnucash AppleLanguages
defaults write -app Gnucash AppleLocale ‘xx_XX’
mit einem entsprechenden Sprach- und Ländercode auszuführen. Mit ‘xx_XX@currency=YYY' könnte ebenfalls noch die Währung mit angeben werden, nach ISO-4217 Währungs-Abkürzungen.
Fink/Darwin-/MacPorts
Im Rahmen eines Apple-Scripts gebe ich auch beim Start die LANG an. Das sieht dann so aus:
on run {input, parameters}
tell application "Finder"
launch application "X11"
end tell
set results to do shell script "cd ~; DISPLAY=:0.0; export DISPLAY; PATH=$PATH:/usr/local/bin; export PATH ; export LANG=de_DE.ISO8859-15; ~/gnucash_started.sh &"
return input
end run
Windows
- Ab GnuCash 2.4.0
- Falls Windows nicht auf Deutsch eingestellt ist, kann die Datei environment, welche normalerweise im Ordner C:\\Program Files\gnucash\etc\gnucash liegt, angepaßt werden. Am Ende befindet sich folgender Abschnitt:
# If you wish GnuCash to use a different language, uncomment the two parameters # below and set LANG to your preferred locale LANG=nl_BE LANGUAGE={LANG}
- Die letzte Zeile LANGUAGE=... bleibt normalerweise unverändert, da durch die geschweiften Klammern LANG als Variable interpretiert und der darin gesetzte Wert übernommen wird.
- Der geänderte Absatz sähe für Deutschland wie folgt aus:
LANG=de_DE LANGUAGE={LANG}
- Bis GnuCash 2.2.9
- Unter Windows sollte die Datei gnucash.cmd, bzw. in älteren Versionen gnucash.bat, die folgenden Zeilen enthalten:
set LANGUAGE=de_DE set LANG=de_DE
Sprache der Benutzerführung
Deutsch
Umgebungsvariable: LANGUAGE=de_DE
Benutzerführung: C:\Programme\gnucash\share\locale\de
Kontenrahmen
Österreich
Umgebungsvariable: LANG=de_AT
Kontenrahmen: C:\Programme\gnucash\share\gnucash\accounts\de_AT
Einstellungen der Umgebungsvariablen
Man kann die Umgebungsvariablen auf zwei Arten setzen:
- Systemsteuerung
- entweder in der Systemsteuerung: Start, Systemsteuerung, System, Erweitert, Umgebungsvariable
- Start-Datei
- oder in der gnucash.bat Datei mit welcher GnuCash gestartet wird: C:\Programme\gnucash\bin\gnucash.bat
In beiden Fällen sind die beiden folgenden Zeilen zu ergänzen:
- z.B.: für deutsch und Deutschland
set LANGUAGE=de_DE set LANG=de_DE
- oder für deutsch und Schweiz
set LANGUAGE=de_DE set LANG=de_CH
Zeichensatz
Da GnuCash als Zeichensatzkodierung UTF-8 verwendet, kann es jedes Zeichen darstellen - sofern es im verwendeten Zeichensatz definiert ist. Da z.B. Umlaute 'spezielle Buchstaben' sind, sind sie nicht unbedingt in jedem Zeichensatz definiert oder in älteren Zeichensätzen wie ISO-8859-1 falsch dargestellt:
Höhe → Höhe
oder wenn der Text ISO kodiert ist und als UTF ausgegeben wird:
Höhe → H�he
- Die Zeichensätze für Berichte, wozu auch die Rechnungen zählen, lassen sich in der jeweils verwendeten Stilvorlage separat anpassen. Vorgehen:
- Im Bericht in seinen Optionen nachsehen, welches Stylesheet verwendet wird.
- Bearbeiten->Stilvorlagen: <gewünschte Vorlage>
Bearbeiten
, Reiter Schriftarten und anpassen. - Bericht aktualisieren oder neu laden.
Fazit
Durch die geeignete Kombination dieser Variablen kann in einem mehrsprachigen Umfeld individuell die Programmführung und die zu verwendenden Kontenrahmen eingestellt werden. --Stefansan 15:12, 14 September 2008 (EDT)
Falls man häufiger mit verschiedenen Ländereinstellungen arbeitet, weil man etwa in einem Land wohnt und in einem anderen sein Unternehmen hat, kann man sich die .bat-, .cmd- oder .sh-Datei auch kopieren und anpassen, etwa nach gnucash-firma und gnucash-privat.
Für tiefergehende Änderungen z.B. am Zeichensatz der Oberfläche des Programms wird im Abschnitt Welche Einstellungen GnuCash verwendet und wo sie gespeichert werden auch die Bearbeitung der Gnome-Konfiguration erläutert.
Weitere Details und Aktualisierungen stehen auf der englischen Seite Locale Settings.
Wobei soll mir GnuCash helfen?
Der erste Schritt innerhalb GnuCashs ist normalerweise die Erstellung eines individuellen Kontenplans. Zu diesem Zweck startet man über den Menüpunkt Datei->Neu den Assistenten Neuen Kontenplan erstellen, welcher einem einige Vorlagen, sogenannte Kontenrahmen zur kombinierten Auswahl anbietet.
Bevor man eine Kontenstruktur anlegt, sollte man sich überlegen, welche Fragen GnuCash einem helfen soll zu beantworten und wieviel Zeit man investieren möchte.
- Will ich nur wissen, warum am Ende des Geldes noch soviel Monat übrig ist, reicht vielleicht zunächst die einfache Struktur "Allgemeine Konten". Man kann sie ja später noch manuell - neues Konto, Konto bearbeiten, ... - oder durch erneuten Aufruf des Assistenten über Aktionen->Kontenhierarchie hinzufügen verfeinern.
- Soll mir GnuCash "auf Knopfdruck" die Zahlen liefern, die ich in meiner Steuererklärung angeben muss, sollte ich beim Aufbau der Kontenhierarchie die Steuerformulare daneben liegen haben und sehen, dass jedem für mich relevanten Zahlenfeld der Formulare ein Knoten in meiner Kontenhierarchie entspricht. Das muss aber nicht notwendiger Weise ein Blatt des Baumes sein:
- Zinseinkünfte (fürs Finanzamt)
- Gartenbank
- Girokonto
- Sparbuch
- Parkbank
- :
- Die weitere Untergliederung hilft beim Beurteilen, wie rentabel die verschiedenen Anlagen sind.
Datei komprimiert speichern oder nicht?
Standardmäßig legt GnuCash eine ZIP-komprimierte Datei an, was Platz spart. Hat man aber vor, die Datei z.B. zwischen Bürorechner und Laptop zu synchronisieren, kann es sinnvoll sein, die Kompression durch Entfernen des Häkchens unter Bearbeiten->Einstellungen->Allgemein->Datei komprimieren abzuschalten, da moderne Synchronisationswerkzeuge in der Lage sind, bei Textdateien nur die geänderten Teile zu übertragen, wodurch sie viel schneller sind, als wenn sie die zwar kleinere, aber durch die Kompression nicht mehr so gut vergleichbare Datei komplett übertragen müssen.
Eine immerwährende Datei oder jährlich eine neue Datei?
Grundsätzlich ist GnuCash so konzipiert, dass eine permanente Datei verwendet wird. Im betrieblichen Umfeld kann es aus verschiedenen rechtlichen Überlegungen heraus (Archivierungspflicht vs. Datenschutz, ...) aber sinnvoller sein, jedes Jahr eine neue Datei zu erstellen, was allerdings nicht ganz trivial ist.
Da der Kontenhierarchieexport leider eine Vielzahl Komponenten wie die Daten der Geschäftspartner, terminierte Buchungen usw. nicht einschließt, empfiehlt es sich, die Datei zu kopieren, alle Transaktionen in der neuen Datei zu löschen und neue Eröffnungsbuchungen vorzunehmen.
GnuCash im Privaten Umfeld
Dies ist die einfachste Konfiguration. Es gibt drei Schritte:
- Kontenrahmen:
- Hier kann man unter "Datei/Neu/Neue Datei/Kontenrahmen" die Kontengruppen auswählen die einem gefallen, oder man stellt sich seinen Kontenrahmen selbst zusammen.
- Expertenoption
- Wem die Bearbeitung auf der GnuCash GUI zu komplex wird, kann auch direkt in der gespeicherten XML Datei arbeiten. Dazu bei den Optionen das Haeckchen "komprimieren" wegmachen. Im Anschluss kann direkt im XML mit einem Texteditor gearbeitet werden. Die Konten sind durch GUIDs miteinander verknuepft, ansonsten ist alles eigentlich recht klar erkennbar. Eine Sicherheitskopie vorab schadet nie ...
- OnlineBanking konfigurieren:
- Bankzugaenge anlegen: Dazu unter Werkzeuge "Onlinebanking einrichten" klicken und dann Aqbanking Einrichtung waehlen. Die Logik ist zunaechst erst einmal die Kontozugaenge bei Deiner Bank hier einzurichten (die Zugangsdaten erhaelt man als HBCI Einstellungen von der Bank, wenn nicht ganz klar ist, was der HBCI-Server der Bank ist oder wo welche Nummer hinkommt hilft i.d.R. Google mit dem Stichwort HBCI).
- Die meisten Banken erfordern eine extra Freischaltung des HBCI Protokolls. Das kann meist im Onlinebanking unter Einstellungen gemacht werden.
- Die GnuCash-Kontozuordnung die man bei der Bankkonto-Einrichtung machen kann, fuehrt dazu, dass wenn man spaeter in dem GnuCashkonto ist, der entsprechende Bankzugang abgerufen wird.
- Den Bankzugang einem GnuCash Konto zuordnen:
- Beim ersten Abruf des Onlinebankings wird fragt GnuCash noch einmal, welchem Konto es die Buchungssaetze zuordnen soll. Ist aus meiner Sicht ein bisschen doppeltgemoppelt, aber OK.
- Bankzugaenge anlegen: Dazu unter Werkzeuge "Onlinebanking einrichten" klicken und dann Aqbanking Einrichtung waehlen. Die Logik ist zunaechst erst einmal die Kontozugaenge bei Deiner Bank hier einzurichten (die Zugangsdaten erhaelt man als HBCI Einstellungen von der Bank, wenn nicht ganz klar ist, was der HBCI-Server der Bank ist oder wo welche Nummer hinkommt hilft i.d.R. Google mit dem Stichwort HBCI).
- Die Buchungsbeispiele durchsehen und ...
... loslegen.
GnuCash im Geschäftseinsatz
Auswahl eines passenden Kontenrahmen
De/Referenz#Kontenrahmen erläutert Sinn und Zweck eines Kontenrahmens und enthält eine Übersicht der in GnuCash verfügbaren.
- Falls man einen der umfangreicheren wählt, empfiehlt es sich, die Zweige, die man in absehbarer Zeit noch nicht braucht als Platzhalter zu markieren - dieser Schreibschutz blendet sie aus den Drop-down-Listen aus - und in der Kontenübersicht als verborgen zu markieren, um die Übersicht zu bewahren. Falls man später feststellt, daß man sie doch braucht, kann man in der Kontenübersicht Ansicht->Filtern nach...->Weitere->Versteckte Konten anzeigen wieder sichtbar und die Änderung rückgängig machen.
- Man kann aber auch, wie unten beschrieben, seinen eigenen stricken.
Geschäft & Privates in einer oder verschiedenen Dateien
Falls man einen SKR verwendet, enthält der auch eine Vielzahl Konten für Privates: Einlagen, Entnahmen, Steuern...
Das legt natürlich nahe, seine private Buchhaltung in derselben Datei wie seine Geschäftsbuchhaltung zu führen. Das macht aber wohl nur Sinn, wenn es sich um ein 1-Personen-Unternehmen handelt.
In allen anderen Fällen dürfte es sinnvoller sein, zwei Dateien Firma und Privat anzulegen. Allerdings sind dann Privateinlagen und -entnahmen in beiden Dateien zu buchen.
GoBD
Wegen der Grundsätze zur ordnungsmäßigen Führung und Aufbewahrung von Büchern, Aufzeichnungen und Unterlagen in elektronischer Form sowie zum Datenzugriff (GoBD) - Stand 28.11.2019 sollte man mindestens
- Datei -> Eigenschaften -> Konten -> Anzahl Tage, bis Buchungen schreibgeschützt werden (rote Linie) auf 1 setzen.
Ob das hireichend ist, klären Sie bitte mit ihrem Finanzamt.
- Hinweis
- Ganz allgemein sollte man in offiziellen Büchern
- keine Buchungen löschen oder ändern,
- sondern stornieren und ggf. neu eingeben.
- Siehe auch
- Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung (GoB) und dortige Verweise.
Beispielkonfiguration des Geschäftsmoduls für kleine Unternehmen mit MWSt.
Ich habe eine ganze Weile gesucht und probiert, wie man GnuCash als Kleinunternehmer sinnvoll im deutschen Umfeld einsetzen kann. Hier meine Lösung, auf das sie anderen auch hilfreich sein kann:
- F: Bei Kleinunternehmern ist es doch zum großen Teil eher der Fall, das sie bzgl. §19 UStG ohne Steuern agieren. (https://de.wikipedia.org/wiki/Kleinunternehmer). Hat hierzu jemand ein passendes Setup?
- A: Dann kann man sich den Punkt 6 in der folgenden Aufstellung, sowie die zugehörigen Verknüpfungen und Aufteilungen schenken und (wie eine Privatperson) die Bruttobeträge verbuchen. Der ursprüngliche Autor dieses Abschnitts meinte wohl den Kleinunternehmer im wörtlichen und nicht im umsatzsteuerlichen Sinne. Dieser Abschnitt beschreibt mehr das Prinzip des Vorgehens, fürs praktische sieh doch mal unter Bedienung: Erstellen eines Kontenplans und Referenz: In GnuCash enthaltene Kontenrahmen nach. Fell 00:08, 6 June 2009 (UTC)
Tip: Wer dieses Kapitel nicht auf Anhieb versteht, kann sich ja mal die britische Schritt-für-Schritt-Anleitung mit vielen Bildern oder das Video gnucash per fatturare in ca 2 minuti angucken.
Minimalsetup
Ein Minimalsetup an Konten sieht in ungefähr so aus:
Ebene | Kontoname | Typ |
1. | Forderungen | offene Forderungen |
2. | Verbindlichkeiten | offene Verbindlichkeiten |
3. | Betriebseinnahmen | Ertrag |
3.1 | Erlöse mit 19% | Ertrag |
4. | Betriebsausgaben | Aufwand |
4.1 | Betriebsbedarf | Aufwand |
5. | Konten | Aktiva |
5.1 | Barkasse | Aktiva |
6. | Umsatzsteuer 19% | Fremdkapital |
Eintrag im Menu Geschäft/Steuertabellen
So, dann kann man im Menu Geschäft/Steuertabellen einen Eintrag einstellen:
MwSt. mit 19% und verbunden auf Konto Umsatzsteuer
und analog einen für die Vorsteuer.
Gut, nun muss man für den Rechnungsdruck noch in Datei/Eigenschaften alle seine Daten pflegen. Das war's im Groben und Ganzen. Bei der Eingabe der Kundenadressen bietet sich an auf dem zweiten Reiter gleich die Steuer auf MwSt. zu stellen, damit wird das automatisch für den Kunden bei der Rechnung berücksichtigt, kann aber auch für den jeweiligen Rechnungsposten individuell gewählt werden. Die Rechnungspositionen werden dann auf das Erlöse-Konto gebucht (MwSt geschieht automatisch auf Umsatzsteuer), und geleistete Zahlungen kann man dann auf der Barkasse gegen schreiben.
Gleiches gilt auch für Zulieferer, außer für Positionen in der Rechnung das Konto Betriebsbedarf. Auch das Finanzamt ist ein Zulieferer. Über ihn wird die MwSt, abgeführt. Die Beträge rechnen sich automatisch gegen, so dass man in dem Konto der Umsatzsteuer sehen kann, was man abführen muss, bzw. zurückbekommt. ( ---Daniel Draes DateTime(2004-04-07T22:00:00Z) )
-- wie ist der Satz zu verstehen Gleiches gilt auch für Zulieferer, außer für Positionen in der Rechnung das Konto Betriebsbedarf. ? helmutundarnold 26.10.2008
- Einkäufe werden eben auf 4.1 und 6 aufgeteilt. Da sie aber "andersrum" gebucht werden, wird dann die gezahlte Vorsteuer vom Einkauf von der zu entrichtenden MWSt. vom Verkauf abgezogen.
Anpassungen am Rechnungsformular "invoice.scm"
Um das vorgegebene Rechnungsformular (invoice.scm) sinnvoll einsetzen zu können, muss man ein paar Dinge anpassen.
Erste Schritte
Zunächst sollte man unter Datei->Eigenschaften seine Stammdaten eingeben. Diese stehen dann in vielen Berichten, also auch in den Rechnungen, zur Verfügung.
Der Berichtsgenerator interpretiert auch viele HTML-Tags. Wer etwa seinen Firmennamen größer dargestellt haben möchte, fasst ihn also vielleicht so <H1>Firmenname Rechtsform</H1><H5>Ich Inhaber</H5>
ein.
Dann lohnt sich auch ein Blick auf Bearbeiten->Stilvorlagen. Gnucash wird mit mehreren Vorlagen ausgeliefert, die verschiedene Optionen enthalten wie Einbinden eines Firmenlogos oder eines Hintergrundbildes, Einblenden eines Sachbearbeiters, Verändern der Abstände in Tabellen ...
Um hierbei die Möglichkeiten auszutesten, ist es sinnvoll, zunächst eine Rechnung, bzw. den gewünschten Bericht, zu erstellen; dann ändert man in der ausgewählten Vorlage eine Eigenschaft, drückt in dem Dialog auf Anwenden und anschließend im Berichtsfenster auf neu laden.
Geschäft->Zahlungsbedingungen und Geschäft->Steuertabellen sollten natürlich auch angelegt sein, sofern man kein mehrwertsteuerlicher Kleinunternehmer ist. Beim Anlegen der Geschäftspartner besteht dann später die Möglichkeit, jeweils Zahlungsbedingungen und Steuersätze vorzubelegen.
Nachdem nun unter Geschäft->Kunden->Rechnung anlegen... eine Rechnung erstellt wurde oder eine bereits erfasste Rechnung ausgewählt wurde, stehen unter Berichte->Geschäft die oben erwähnten Vorlagen zur Verfügung. Die dann erscheinende Rechnungsvorschau bietet unter Optionen einen Konfigurationsdialog, in dem sich eine Vielzahl weiterer Optionen anpassen lassen. Dabei kann allerdings bei ausgiebiger Nutzung von HTML die Formatierung etwas durcheinander geraten.
Damit man seine mühsam erarbeiteten Einstellungen der Optionen nun nicht jedesmal von Neuem eingeben muss, besteht die Möglichkeit, das aktuelle Formular mithilfe eines Rechtsklick umzubenennen und anschließend zu speichern. Die geänderten Einstellungen werden dann in der Datei ~/.gnucash/saved-reports-2.0 abgelegt und stehen nach dem nächsten Start unter Berichte:Benutzerdefiniert:<neuer Name> zur Verfügung.
Alternative Rechnungsformular-Pakete
Wie ein Report (basierend auf taxinvoice) für Kundenrechnungen erzeugt wird, wie sie u.a. in Deutschland verwendet werden, ist im Aufbau Kundenrechnung.
Das geänderte Formular vor dem Update schützen
Da das geänderte Formular normalerweise bei einem Update des Programms wieder vom Standard-Formular überschrieben würde ("invoice.scm changes get squashed each upgrade"), sollte man sein angepasstes Formular in einem anderen, persönlichen Verzeichnis seiner Wahl speichern.
Dann muss man GnuCash bis Version 2.2.9 nur noch mitteilen, von wo es das Formular laden soll, indem man in ~/.gnucash/config.user eine Zeile der Form (load-from-path "/pfad/zu/angepasste-rechnung.scm")
(define-module (gnucash report unique-report-name))
(define-module (gnucash report angepasste-rechnung))
(load-from-path "/pfad/zu/persoenliche-rechnung.scm")
zu einem Programmabsturz. Bug 618670
Stattdessen sollte (load "/pfad/zu/angepasste-rechnung.scm") ;; Linux
(load "X:\\pfad\\zu\\angepasste-rechnung.scm") ;; Windows
- Anmerkung
- Ohne führenden Schrägstrich sind alle Pfade relativ zum GNC_DOT_DIR, also $HOME/.gnucash.
Die englische Seite Custom_Reports enthält noch eine Vielzahl weitere nützliche Hinweise und ist in der Regel auch aktueller.
Anpassung des Startwerts der Rechnungsnummer
GnuCash schlägt fortlaufende Rechnungsnummern vor. In einer neuen Datei wird normaler Weise mit 1 begonnen. Hat man aber vorher schon 1000 Rechnungen erfasst, ist das natürlich unpraktisch.
- Abhilfe
-
- Ab GnuCash 2.4.2
- Unter Datei->Eigenschaften->Zähler können diverse Zähler und ihre Ausgabeformate als printf-Formatanweisung gesetzt werden.
- Zuvor
- war folgendes Vorgehen eine Möglichkeit:
- Die Datei unkomprimiert speichern und GnuCash beenden.
- Mit dem Texteditor der Wahl in der Datei den Schlitz mit dem Schlüssel gncInvoice suchen und die Zahl hinter value anpassen:
<slot> <slot:key>gncInvoice</slot:key> <slot:value type="integer">1000</slot:value> </slot>
- Datei speichern.
- Nach dem nächsten Start schlägt Gnuash die märchenhafte Rechnungsnummer 1001 vor.
- Ggf. Datei komprimiert speichern wieder aktivieren.
- Falls man das SQL-Backend verwendet, findet man die Nummer mittels
SELECT * FROM slots WHERE name="counters/gncInvoice";
- Falls man das SQL-Backend verwendet, findet man die Nummer mittels
Einstellungen in GnuCash
Gnome-Control-Center / {d|g}Conf-Editor
Für einige weitere Einstellungen, wie z.B. die Schriftart und -größe werden die Standardeinstellungen des Gnome Desktop übernommen. Diese kann man mithilfe des Gnome Control Centers ändern. Falls man Gnome nicht als Standard-Desktop verwendet, muss man das GCC ggf. noch nachinstallieren.
Etwas umständlicher ist die Handhabung des gConf-Editors.
- Achtung!
- Gnucash verwendet ab Version 2.6 - wie auch Gnome 3 - systemübergreifend GSettings und damit auf POSIX-Systemen dconf statt gconf. Siehe De/FAQ#F: Wie kann ich meine Gnucash-Einstellungen sichern?
Zurück zur Hauptseite | Weiter zur Bedienung |