Difference between revisions of "He/תנאי תשלום"

From GnuCash
Jump to: navigation, search
(לקריאה נוספת: add link)
(Translation)
Line 4: Line 4:
 
{| class="wikitable" style="margin: auto;"
 
{| class="wikitable" style="margin: auto;"
 
! scope="row"|שפות
 
! scope="row"|שפות
| [[de/GnuCash|Deutsch]]
+
| [[{{PAGENAM}}|Deutsch]]
| [[GnuCash|English]]
+
| [[{{PAGENAM}}|English]]
 
| [[es/GnuCash|Español]]
 
| [[es/GnuCash|Español]]
 
| [[fr/GnuCash|Français]]
 
| [[fr/GnuCash|Français]]
| [[He/גנוקאש|עִברִית]]
+
| [[{{PAGENAM}}|עִברִית]]
 
| [[pt/GnuCash|Português]]
 
| [[pt/GnuCash|Português]]
 
|}
 
|}
Line 43: Line 43:
 
|-
 
|-
 
| 21 MFI
 
| 21 MFI
| 21st of the month following invoice
+
| ב-21 לחדש העוקב לחודש החשבונית
|-
 
| 1 per cent 10 Net 30
 
| 1 per cent discount if payment received within ten days otherwise payment 30 days after invoice
 
 
|-
 
|-
 +
| 1 per cent 10 Net 30
 +
| 1 אחוז הנחה על תשלום בתוך 10 ימים, אחרת 30 יום מקבלת החשבונית
 
| Due on receipt
 
| Due on receipt
| Payment is due upon receipt of the invoice
+
| תשלום עם קבלת הטובין/שרות
 
|-
 
|-
 
| COD
 
| COD
Line 55: Line 54:
 
|-
 
|-
 
| Cash account
 
| Cash account
| Account conducted on a cash basis, no credit
+
| מזומן בלבד, ללא אשראי
 
|-
 
|-
 
| Letter of credit
 
| Letter of credit
| A documentary credit confirmed by a bank, often used for export
+
| מכתב אשראי מאושר על ידי הבנק להבטחת תשלום, משמש לרוב באסקעות יצוא/יבוא
 
|-
 
|-
 
| Bill of exchange
 
| Bill of exchange
| A promise to pay at a later date, usually supported by a bank
+
| המחאה בנקאית, התחייבות בנקאית לתשלום במועד מאוחר יותר
 
|-
 
|-
 
| CND
 
| CND
Line 76: Line 75:
 
|-
 
|-
 
| 1MD
 
| 1MD
| Monthly credit payment of a full month's supply
+
| חודש אשראי לאספקה חודשית אחת
 
|-
 
|-
 
| 2MD
 
| 2MD
| As above plus an extra calendar month
+
| כמו הקודם אבל 2 חודשי אשראי
 
|-
 
|-
 
| Contra
 
| Contra
| Payment from the customer offset against the value of supplies purchased from the customer
+
|עסקת ברטר - קיזוז תשלומים לספק מסכום הרכישות של הספק אצלנו
 
|-
 
|-
 
| Stage payment
 
| Stage payment

Revision as of 08:15, 2 June 2021

שפות [[Template:PAGENAM|Deutsch]] [[Template:PAGENAM|English]] Español Français [[Template:PAGENAM|עִברִית]] Português

תנאי תשלום

תנאי תשלום בדרך כלל מתארים את מסגרות הזמן עליהם סיכמו הקונה והמוכר לתשלום החשבונית בגין עסקה, מכירת טובין או מתן שרות. כברירת מחדל לא מוגדרים כלל תנאי תשלום במערכת, אך ניתן להגדירם על פי הצורך. את חלון דו-שיח תנאי תשלום ניתן למצוא בקנוקאש מתפריט 'עסקי => עורך תנאי תשלום'. משם ניתן להוסיף/לערוך/למחוק פריטי תנאי תשלום.

הרשימה הבאה מפרטת את תנאי התשלום השכחים והמקובלים שעסויים להופיע על חשבוניות הספקים:

תנאי תשלום תיאור
שוטף 30 תשלום ביום האחרון של החודש העוקב מסוף חודש החשבונית
Net 7 תשלום 7 ימים ממועד החשבונית
Net 10 תשלום 10 ימים ממועד החשבונית
Net 30 תשלום 30 ימים ממועד החשבונית
Net 60 תשלום 60 ימים ממועד החשבונית
Net 90 תשלום 90 ימים ממועד החשבונית
EOM בסוף החודש
21 MFI ב-21 לחדש העוקב לחודש החשבונית
1 per cent 10 Net 30 1 אחוז הנחה על תשלום בתוך 10 ימים, אחרת 30 יום מקבלת החשבונית Due on receipt תשלום עם קבלת הטובין/שרות
COD מזומן בעת ההספקה
Cash account מזומן בלבד, ללא אשראי
Letter of credit מכתב אשראי מאושר על ידי הבנק להבטחת תשלום, משמש לרוב באסקעות יצוא/יבוא
Bill of exchange המחאה בנקאית, התחייבות בנקאית לתשלום במועד מאוחר יותר
CND מזומן במשלוח הבא
CBS מזומן לפני משלוח
CIA מזומן מראש
CWO מזומן במועד ההזמנה
1MD חודש אשראי לאספקה חודשית אחת
2MD כמו הקודם אבל 2 חודשי אשראי
Contra עסקת ברטר - קיזוז תשלומים לספק מסכום הרכישות של הספק אצלנו
Stage payment תשלום אבן-דרך

לקריאה נוספת

  1. מלון מונחים לעסקים קטנים
  2. מונחים עסיקיים - ממשלת בריטניה
  3. עמוד ויקי העוסק בתנאי תשלום (באנגלית)