Wiki Localization
From GnuCash
The wiki localization differs from other, mostly gettext based translation.
Wiki Configuration
The Gnucash Wiki uses like Wikipedia the Mediakiki software, but is often a few versions behind. Currently we have a single wiki. But there exist ideas to make it multilingual e.g. as farm with <ll>.wiki.gnucash.org,.
To distinguish pages in other languages than English, we use 2 methods simultan:
- Prefix your pagename by <Ll>/<pagename>, where <Ll> is the 2-letter ISO code of your language.
- Add a [[Category:<Ll>|<Pagename>]] to the preferable header of your page. Older pages have it at the bottom.
- Use the same technic for pages with region specific content. Example:
- [[Category:GB|Foo]]Foo applicable in the UK of GB … as page GB/Foo.
This way they are easy to find.
- RTL writing
- Wrap the page in a <div lang="he" …> … <div>.
- Tip
- Bundle the category and starting div tag in a template.
Pages to Localize
Obvisious the starting page GnuCash should get translated first. An admin will then add it to the Language box.
For the rest we can offer only some heuristical ruled:
- No translation
- is required for pages about Project Administration and mostly Development. Participating persons should be able to read and write in English.
- Translation priority
-
- Links from the main page
- Special:Statistics gives you the top ten of of most used pages.